/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F1%2F7d6ae66f0d1b772d7ecb8bb6658aea51.jpg)
Как на украинском сказать "бегущая строка": ответ знают не все
© pixabay.com
Многие украинцы не знают, как правильно перевести фразу «бегущая строка».
Языковед Александр Авраменко объяснил, что «активные причастия — это действительно проблема» и рассказал, как правильно по-украински сказать это выражение.
«Не „бегущая строка“ или „бегущая“, а „рухомий рядок“, — отмечал он.
Если речь идет об устройстве, на табло которого изображена движущаяся строка, то его правильно называть «суфлером» или «телесуфлером».
Необходимо искать не буквальный перевод российских словосочетаний, а находить собственные ответчики, отметил языковед.
Раньше мы писали о том, как говорить и писать правильно на украинском проект. Правильный вариант написания узнайте в новости.
TAYANNA с сыном / © instagram.com/tayanna_reshetnyakЧитать новость полностью →
Читать новость полностью →
Читать новость полностью →
Читать новость полностью →

