/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F209%2F6b4325d86fc03568cdfe4e70c230cf42.jpg)
У Франкфурті вручили премію Hotlist, спецвідзнаку отримала «Доця» Тамари Горіха Зерня
Як передає Укрінформ, про це повідомляє Читомо.
Премію Hotlist у розмірі 5000 євро у 2025 році отримає видавництво März Verlag у Берліні за роман Die Liebe vereinzelter Männer («Кохання самотніх чоловіків») Віктора Герінґера, перекладений з бразильської португальської Марією Гуммітш.
Спецпремію Dörlemann ZuSatz розміром 1500 євро отримало видавництво Friedrich Mauke у Веймарі за роман «Доця» Тамари Горіха Зерня (переклад Аннегрет Бекер, Лукаса Жура ві Олександра Кратохвіла, у перекладі він вийшов друком під назвою «Донецька дівчина»). Раніше роман переміг у читацькому голосуванні.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F209%2F1ad2ad8c95d94243031d602a359c5599.jpg)
«Рідко роману вдається такий безпосередній зв’язок із нашим сьогоденням і водночас така літературна переконливість, як це вдалося “Доці” Тамари Горіха Зерня (видавництво Friedrich Mauke). З оповідною силою, чіткою інтонацією та великою гостротою книга розповідає про першу фазу російського вторгнення на Східну Україну в 2014 році – і про те, як історія перевернула життя однієї жінки», - ідеться в обґрунтуванні журі.
У центрі сюжету - Ельф, дизайнерка вітражів, яка будувала собі життя в Донецьку, доки там не з’явилися озброєні чоловіки та російські солдати. Стоячи перед вибором: втекти чи залишитися, вона вирішує чинити опір - і при цьому перевершує саму себе.
Тамара Дуда, відома в Україні як Тамара Горіха Зерня, написала роман, заснований на реальних подіях, який відкриває нечасто чуту жіночу перспективу на війну, насильство та солідарність.
За словами членів журі, вони швидко дійшли згоди: це текст великої актуальності та літературної точності, оскільки його «оповідний голос відразу занурює в сюжет, темп зберігається протягом усього твору, крім того, йому вдається поєднати формальні ризики з чітким, доступним наративом. "Доця” емоційно зворушлива і водночас політично актуальна – це книга, яку не тільки варто, але й необхідно прочитати».
Особливо журі вразила позачасовість цього роману: він виходить за межі конкретних тем - жіночої перспективи, політичних подій, місця - і розповідає універсальну історію про мужність, самоствердження та опір.
До складу журі Hotlist 2025 увійшли:
- Емілі Ґрунерт (керівниця літературного бюро NRW, авторка, ведуча), Дюссельдорф;
- Лукас Герман (книгарня readymade), Ґельзенкірхен;
- Вольфґанґ Патерно (журнал Profil), Відень;
- Катія Швінґсгандль (журнал Buchkultur), Відень;
- Лідія Циммер (літературний посередник, засновниця Literaturecho та Die Welt lesen. Der Buchclub), Базель.
Після нагородження премією видавець Андре Штьор зазначив: «Я неймовірно радію за Тамару Дуду, авторку цієї чудової книжки, я неймовірно радію за молоде видавництво “Білка”. Для нас, як видавництва в Німеччині, це величезне щастя. І відгуки, і оцінка журі, які ми отримали, були настільки позитивними! Для мене це величезна мотивація, що ми робимо правильну справу, що ми повинні перекладати ці історії, які розповідаються в українській літературі, німецькою мовою. Тут є цікавість, ми тільки повинні її ще більше пробудити».
Українською мовою роман «Доця» вийшов у 2019 році у видавництві «Білка». Події книжки розгортаються 2014 року, на тлі початку війни на сході України - роман розповідає про перипетії війни на Донбасі очима волонтерки.
Як повідомляв Укрінформ, Тамара Дуда (Тамара Горіха Зерня) стала лауреаткою Національної премії України імені Тараса Шевченка 2022 року за роман «Доця».
Фото: Andre Störr/Фейсбук
