Цифры, которых не заметили: что еще показал мониторинг украинского языка в школах
Цифры, которых не заметили: что еще показал мониторинг украинского языка в школах

Цифры, которых не заметили: что еще показал мониторинг украинского языка в школах

Цифры, которых не заметили: что еще показал мониторинг украинского языка в школах

Результаты мониторингового исследования состояния соблюдения языкового законодательства  в школах вызвали значительный резонанс —  от сомнений до разных толкований показателей. И это понятно, если учесть чувствительность темы. Но стоит просто пройтись по городу, зайти на детскую площадку, в столичный супермаркет, кафе, государственное или коммунальное учреждение, чтобы услышать, на каком языке общаются между собой люди, и понять — проблема действительно есть.

Особенно активно обсуждают в обществе данные по Киеву. В медиа разошлась цифра: только 18% детей в столице на переменах общаются исключительно на украинском.

Да, о проблемах нужно говорить и искать пути их решения. Однако не менее важно акцентировать внимание и на позитивных тенденциях. А они остались почти незамеченными. Например, за громкими заголовками в СМИ затерялся тот факт, что именно в Киеве зафиксированы наиболее заметные позитивные изменения в сторону более активного использования украинского языка: почти половина опрошенных старшеклассников ответили, что начали чаще общаться на украинском. Кстати, по Украине этот показатель ниже на 6%.

В этой статье я хотел бы показать изменения, которые дают надежду, но и не обойти вниманием тревожные сигналы, которые требуют внимания, потому что только в сочетании они показывают полную картину.

Это исследование — не случайное наблюдение, а репрезентативные данные, которые отражают реальную языковую ситуацию в украинских школах. Нынешний мониторинг — очередной в серии ежегодных исследований, которые проводятся уже четыре года подряд (2021/2022, 2022/2023, 2023/2024).Такая последовательность позволяет не только оценивать состояние языковой ситуации сегодня, но и отслеживать тенденции — как меняется отношение участников образовательного процесса к государственному языку.

Что меняется в школах

Использование украинского в школе стабильно растет. И Киев, как уже отмечалось, демонстрирует темпы изменений выше средних. По данным последнего мониторинга, 49% учеников, 63% родителей и 48% учителей в столице начали чаще общаться на украинском. Это высшие показатели среди всех регионов. Нужно учесть, что ситуация в Киеве в какой-то степени отражает общую по стране, ведь с начала войны столица стала приютом для семей переселенцев. Вообще украинский язык укрепляет свои позиции по всей стране: 43% учеников, 47% родителей и 32% учителей стали чаще использовать его в повседневной жизни.

Растет и уверенность родителей в том, что образовательный процесс в школе действительно украиноязычный: оценки повысились на 1–2% по сравнению с прошлым годом. Около 94% родителей убеждены, что учителя их детей ведут уроки исключительно на украинском языке. Опрос самих учителей продемонстрировал более высокий показатель — 97%.

По сравнению с прошлым годом особенно заметные позитивные изменения в пользу употребления украинского языка в неформальном общении наблюдаются в Восточном, Центральном и Южном регионах. По оценкам учеников, доля учителей, которые общаются на украинском не только на уроках, выросла на 16–17%. Хотя в Киеве, к сожалению, в этом году зафиксировано снижение этого показателя на 7%.

Как свидетельствует исследование, на 11% выросла доля педагогов, которые общаются на украинском с родными и друзьями, на 8% стало больше тех, кто переходит на украинский в общении с коллегами вне школы.

Для детей это имеет большое значение. Когда они видят, что на украинском общаются и учителя, и родители, язык становится частью природной среды. Именно эта среда формирует новую норму лучше любых инструкций.

Запрос на украинский язык

Данные мониторинга подтверждают стабильный и довольно мощный запрос на улучшение владения украинским языком. Так, 59% учеников хотят повысить свой уровень украинского. Среди родителей этот показатель еще выше — 72%.

Есть запрос на создание условий для изучения языка: около 83% учителей считают необходимым развивать курсы украинского, а 82% родителей поддерживают расширение доступных программ изучения языка — курсов, кружков, онлайн-платформ, внешкольных занятий.

В рамках исследования этого года ученикам впервые задали прямой вопрос: «Как ты относишься к дубляжу фильмов на украинском языке?» Ответы оказались показательными: 63% школьников позитивно воспринимают украиноязычный дубляж и считают его важным для развития государственного языка. Такую позицию разделяют и взрослые: 70% педагогов и 59% родителей.

Как показывают результаты мониторинга, активное использование украинского языка старшеклассниками больше присуще школьной среде, тогда за ее пределами доля общения на государственном языке уменьшается. Среди факторов, которые сдерживают использование украинского в повседневной жизни, респонденты чаще всего называли языковую ситуацию в семье — 35% старшеклассников заметили, что дома преобладает общение на русском. Еще 30% считают барьером недостаточное владение украинским, а 20% — предвзятое или равнодушное отношение к государственному языку со стороны окружения. Свою роль играет и язык контента в соцсетях, ведь именно там сегодня формируется значительная часть языковых навыков подростков.

Тревожный сигнал — снижение уровня потребления украиноязычного интернет-контента: только 54% школьников отметили, что большей частью или исключительно пользуются украиноязычными ресурсами против 71% два года назад.

Многое зависит от семьи. Мониторинг ситуации в Киеве показал, что лишь 29% родителей общаются дома исключительно на украинском языке и только 33% используют исключительно украинский язык на работе.

Как и для чего проводили исследование

Исследование проводили в апреле-мае 2025 года онлайн-анкетированием учеников 8–11-х (12-х) классов, родителей и учителей. Участвовали в нем 35 716 респондентов из школ всех регионов Украины. Выборку формировали специалисты Института образовательной аналитики, отдельно выделив пять макрорегионов и город Киев.

Этот мониторинг не о наказании и не о поиске «виновных». Его задача — показать, где есть проблемы, и помочь тем, кто формирует языковую среду, — учителям, директорам, родителям. Мы должны честно признать, что проблема есть, и думать, как ее преодолеть. Этот вопрос не только к школе — это задача для всего общества. И она требует комплекса действий: от образовательных и просветительских до регуляторных.

Язык — это не только о грамматике или лексике. Это о праве украинцев формировать собственное культурное пространство. Поэтому сегодня он стал символом нашего сопротивления и единства. И именно поэтому так важно создавать условия, при которых украинский язык будет звучать повсюду — в школе, дома, на улице, в Интернете. И, в конце концов, лучшим показателем успеха будет не таблица в отчете, а обычная школьная перемена, на которой дети общаются на украинском. Потому что именно так звучит будущее.

Источник материала
loader
loader