/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F1%2F63bcc83f2fccb14c00514eba121f16a6.jpg)
Как назвать "судочек" на украинском: подборка забытых и остроумных слов
Украинский язык / © УНИАН
В каждом регионе Украины существуют свои особые слова, часто непонятные жителям других областей. Одним из таких интересных диалектизмов является слово «калабанчик», которое все чаще обсуждают пользователи в сети.
Об этом пишет «Телеграф».
Согласно обсуждениям знатоков языка, в некоторых регионах Украины «калабанчиком» называют небольшой контейнер или судочек для еды, который берут с собой на работу или учебу. Это слово придает разговору колорита и является отличным примером народного словотворчества.
В то же время, украинцы вспоминают и другие региональные названия для посуды с едой. Например, в Донецкой области и в шахтерских регионах очень распространены слова:
-
Тормозок — еда, которую берут на работу (чаще всего в шахту);
-
Мармид — сосуд для обеда.
Чем заменить «ланч-бокс»
Вместо того чтобы использовать англицизм «ланч-бокс» или привычное слово «судочек», языковеды предлагают обратить внимание на удельные украинские варианты и диалектизмы.
Вот перечень слов, которыми можно назвать контейнер для еды:
-
лоточек;
-
бутербродник;
-
погребец;
-
столовой;
-
мерендя;
-
диванчик;
-
ободница;
-
Вкусница.
Следует заметить, что слово «калабанчик» относится к диалектизмам, поэтому его чаще можно услышать в непринужденном бытовом общении, чем в литературном языке. Однако употребление таких слов помогает сохранить языковое разнообразие и нередко удивляет собеседников.
Кроме этого, языковеды обращают внимание на малоупотребительные диалектизмы — затула, коба и кобка, которые также могут служить альтернативами иноязычному слову и обогащать украинский словарный запас.
Вице-президент Венесуэлы Делси Родригес / © скриншот с видеоЧитать новость полностью →
Читать новость полностью →
Читать новость полностью →
Читать новость полностью →

