:focal(847x194:851x198)/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Fadmin%2F46ec8df5-8a4d-4a73-9e16-b0bd0e5f6c31.png)
Netflix образив українців дурною копією Лесі Нікітюк у серіалі "Емілі в Парижі"
У грудні на Netflix з'явилися нові епізоди серіалу "Емілі в Парижі", в якому розповідається про те, як молода американка влаштовувала життя в столиці Франції.
В одній із серій головна героїня зустрічає українку, образом якої були обурені користувачі соцмереж в Україні і навіть міністр культури, який має намір відправити в Netflix офіційний лист. Детальніше про це пише BBC.
Епізод з українкою в серіалі
Згідно з сюжетом одного з епізодів (четверта серія другого сезону) з дівчиною з Києва блондинкою Петрою Емілі знайомиться на курсах французької мови.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Fadmin%2F5eb7b4cb-3165-431e-9d72-c15ea03930dc.png)
Українка розмовляє з характерним акцентом і володіє специфічним смаком щодо одягу, але дівчатам вдається швидко знайти спільну мову. Одного разу новоспечені подруги заходять в магазин брендового одягу, де Петра краде для себе і Емілі одяг і виводить головну героїню на вулицю.
Коли Емілі присоромлює Петру і просить, щоб та повернула все в магазин, українка обурюється: "Ти що, з глузду з'їхала, я не можу такого зробити. Мене за це депортують".
Тоді Емілі вириває у неї одяг і прямує до магазину сама.
Причина обурення користувачів
На думку українських користувачів соцмереж, творці серіалу продемонстрували стереотипне ставлення до європейок зі східної Європи і принизили українок.
Так, одна з користувачів Instagram, Євгенія Гаврилко звинуватила творців у "невігластві і нетерпимості".
Своєю реакцією на серіал поділився навіть глава українського Міністерства культури Олександр Ткаченко, який назвав образ українки карикатурним, неприйнятним і образливим.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Fadmin%2Fe3da244a-d2cb-4966-af32-7b147bd646a5.png)
"Такими бачитимуть українців за кордоном? Які крадуть, хочуть отримувати все безкоштовно, бояться депортації? Так не повинно бути", - заявив в Telegram міністр і запевнив, що направить текст позиції українців в Netflix.
Втім, багатьох користувачів порадувало, що українка в серіалі користується саме українським, а не російським варіантом вимови назви української столиці - Kyiv, а не Kiev, а також тим, що вона в деяких епізодах розмовляє чистою українською мовою.
Раніше ми писали, що сиквелі "Секс і місто" засвітилася піжама українського бренду.
Також повідомлялося, що HBO відкриє музей "Гри престолів": фото злили в мережу.
Щоб не пропустити найцікавіші новини - читайте нас в Telegram і Viber.

