Ирина Билык перевела на украинский хит "Снег" и анонсировала работу над альбомом вместе с Никитиным
Ирина Билык перевела на украинский хит "Снег" и анонсировала работу над альбомом вместе с Никитиным

Ирина Билык перевела на украинский хит "Снег" и анонсировала работу над альбомом вместе с Никитиным

Певица Ирина Билык презентовала украиноязычную версию хита "Снег". Через 20 лет после премьеры оригинального трека, обновленная версия песни получила новую жизнь и новые смыслы. «Лютий я не люблю за те, що назавжди забрав тебе» - эта строчка о женщинах Украины, у которых февраль забрал не только беззаботную жизнь, но и самых дорогих людей.

- Я знала, что песня "Сніг" должна продолжать жить. И небесное провидение послало мне новые слова! У меня возникли настолько сильные эмоции, что я снова и снова слушаю обновленную версию легендарной и всеми любимой песни. Желаю и вам почувствовать все то, что сейчас чувствую я, - прокомментировала премьеру Ирина Билык.

"Сніг" - это первый сингл из будущего украиноязычного альбома лучших хитов Ирины Билык за всю ее карьеру, над которым работает Юрий Никитин и его лейбл mamamusic. Артистка и ее экс-продюсер возобновили сотрудничество спустя почти десять лет после того, как разорвали деловые отношения. Релиз пластинки запланирован на первую половину 2024 года. 

Ранее Ирина Билык перевела на украинский хит "Мы будем вместе", который был представлен 12 лет назад и посвящен хореографу Дмитрию Дикусару.

Источник материала
Поделиться сюжетом