Из-за полномасштабного вторжения РФ, многие наши граждане решили перейти на украинский язык. Во время разговора некоторые украинцы совершают ошибки в приветствиях. В частности, используют неправильные их формы. Известный языковед и учитель Александр Авраменко в программе «Сніданок з 1+1» рассказал, как правильно по-украински здороваться утром.
Языковед объяснил, какие падежи правильно использовать при приветствии утром, днем и вечером.
«Вітаючись вранці, треба використовувати родовий відмінок (чого?) – «Доброго ранку!». А вдень і ввечері – називний (що?) – «Добрий день!», «Добрий вечір!» – а не «Доброго дня!», – сказал он.
Также Авраменко рассказал, почему нельзя употреблять выражение «Доброго дня».
«Така мовна традиція. Етикетні формули – це стійкі мовні сполуки, фразеологізми. От згадаємо слова з колядки «Добрий вечір, пане господарю! Син Божий народився», – резюмировал языковед.
/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F30%2F2326984691160f6b812c85291a7216c8.jpg)
Лайфхаков, «как русскоязычному перейти на украинский», уже множество. И все желающие уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Как украинцы решают языковой вопрос – читайте в материале журналиста Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова «Переходный возраст языка» на ZN.UA.