Нацрада позапланово перевірить канал «Інтер» через фільми з особами, які становлять загрозу нацбезпеці
Нацрада позапланово перевірить канал «Інтер» через фільми з особами, які становлять загрозу нацбезпеці

Нацрада позапланово перевірить канал «Інтер» через фільми з особами, які становлять загрозу нацбезпеці

Національна рада з питань телебачення та радіомовлення на засіданні 29 липня  призначила позапланову безвиїзну перевірку каналу «Інтер» через показ фільмів, у яких знімались особи, прізвища яких внесено до переліку осіб, які створюють загрозу нацбезпеці України.

Відповідні фільми транслювались в етері мовника 13, 15, 16, 17, 20, 22, 23 та 24 липня 2021 року. 

Члени Нацради підтримали призначення перевірки одноголосно. Перевірка відбудеться 19-27 серпня, до 3 серпня мовник має надати письмові пояснення. 

До переліку осіб, які створюють загрозу національній безпеці складає Міністерство культури України на підставі звернень Ради національної безпеки і оборони України. Наразі в цьому переліку перебувають 180 осіб.

20 липня 2021 року уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь повідомив, що на каналі «Україна», а також на «Інтері» та «ICTV», під час моніторингу 16-17 липня, були зафіксовані порушення закону про державну мову (фільми та серіали демонструвалися російською мовою).

Канал «Україна» відкинув звинувачення мовного омбудсмана Тараса Кременя в порушенні мовником нових норм мовного законодавства і заявив, що «завжди працював і буде працювати у правовому полі».

У свою чергу, StarLightMedia, на каналі якої також транслювався російськомовний контент, заявила, що омбудсман повинен «доручати відповідним службам робити попередню перевірку заяв з тим», щоб не вводити в оману медіа та громадськість. 

У медіагрупі зазначили, що транслювався російською мовою не серіал, а окремі гумористичні епізоди: «А закон України "Про забезпечення функціонування української мови як державної", як відомо, не ставить вимог до трансляції програм тільки українською, за винятком інформаційних, регулюючи квотами тільки кількість державної мови в ефірі загалом в регульованих проміжках часу доби».

Щодо трансляції серіалу «Таємні двері» російською мовою, StarLightMedia зауважила, що це сталося через «технічний збій».

«Inter Media Group» заяву Тараса Кременя не коментувала.

Ілюстрація: канал «Інтер»

Теги по теме
Новости Рынок
Источник материала
loader
loader