Благодаря искусственному интеллекту вселенная "Дилера реальности" теперь доступна на 50 языках/Идея перевести роман на 50 языков принадлежит болгарскому издательству "Колибри"
Благодаря искусственному интеллекту вселенная "Дилера реальности" теперь доступна на 50 языках/Идея перевести роман на 50 языков принадлежит болгарскому издательству "Колибри"

Благодаря искусственному интеллекту вселенная "Дилера реальности" теперь доступна на 50 языках/Идея перевести роман на 50 языков принадлежит болгарскому издательству "Колибри"

Живущий в Киеве болгарский писатель Николас Димитров, автор нашумевшего киберпанк триллера "Дилер реальности" о корпоративном шпионе, ставшем мессией первой цифровой религии в мире, удивил своих поклонников, выложив в свободный доступ электронную версию первой книги трилогии на 50 языках мира. Переводы доступны на сайте романа по ссылке: dealerofrealities.com

Идея перевести роман на 50 языков принадлежит болгарскому издательству "Колибри", выпустившему уже 6 тиражей "Дилера". Это делает Николаса Димитрова самым переводимым болгарским писателем и одним из самых переводимых авторов 21-го века.

Благодаря искусственному интеллекту вселенная "Дилера реальности" теперь доступна на 50 языках/Идея перевести роман на 50 языков принадлежит болгарскому издательству "Колибри" - Фото 1

Будучи приверженцем киберпанка, Димитров привлек к переводу искусственный интеллект, а именно инновационную нейросетевую технологию от немецкой компании-разработчика, способную переводить литературные тексты без потери качества.

"Этим жестом я хочу поблагодарить всех фанатов киберпанка и особенно международных подписчиков "Дилера" в соцсетях за их активность и поддержку. Именно они вдохновили меня на написание продолжения романа, которое увидит свет уже в следующем году. А еще я нахожу, что подарить читателям книгу на 50 языках – это хороший способ отметить мой 50-й день рождения", – прокомментировал Димитров.

Благодаря искусственному интеллекту вселенная "Дилера реальности" теперь доступна на 50 языках/Идея перевести роман на 50 языков принадлежит болгарскому издательству "Колибри" - Фото 2

Напомним, что украиноязычное издание "Дилера реальности" вышло в конце прошлого года в издательстве "Фабула" и имеет свою "изюминку" – автор, который вот уже 25 лет живет в Украине, создал для этой версии оригинальную концовку, отличную от остальных.

Свое 50-летие Димитров также решил отметить в Украине. Закрытая вечеринка в киевском театре "Сузір’я" собрала близких друзей писателя, среди которых были и украинские селебрити – Ирина Билык, Семен Горов, El Kravchuk, Лилия Пустовит, Виктория Гресь, Антон Фридлянд.

(Ранее Ирина Билык и другие звезды приняли участие в тематическом фотосете, примерив образы героев романа "Дилер реальности").

В ближайших планах Димитрова – издание дополненной версии "Дилера реальности" в Германии и Великобритании, а также экранизация в США.

Благодаря искусственному интеллекту вселенная "Дилера реальности" теперь доступна на 50 языках/Идея перевести роман на 50 языков принадлежит болгарскому издательству "Колибри" - Фото 3

Сюжет романа

Сингапур недалекого будущего превратился в мировую столицу бизнеса и технологий. Потребление достигло предела, мораль вышла из моды, религии превратились в фастфуд. Человечество погрязло в развлечениях, разврате и наркотиках. У элиты появился новый вид развлечений – Персональная Реальность, в которой можно воплотить любую самую порочную и преступную фантазию. Корпоративный шпион Золтан Варго получает задание проникнуть в недра корпорации, создающей персональные реальности, чтобы выяснить суть зловещего проекта, но сам оказывается втянут в дьявольскую игру. Порнографический эксперимент над миллионами людей и запуск первой в мире цифровой религии ломают все его планы, и Золтан открывает для себя одну потрясающую истину…

Интересные факты о романе

Первый релиз романа вызвал широкий резонанс из-за идеи создания единой цифровой религии и обретения людьми вечной жизни в виде цифровых сущностей. Негативные комментарии представителей православной церкви способствовали "демонизации романа" в медийном пространстве славянских стран. "Основные мировые религии превратились в крупные корпорации. Церковники захватили монополию на веру, однако человек сегодня не нуждается в посредниках, чтобы стать ближе к Богу", - отстаивает свое мнение Николас Димитров.

Книга ориентирована на аудиторию 18+. Главный герой устраивается на работу в таинственную корпорацию, где в качестве собеседования предлагается тест на сексуальную совместимость с руководством, распространяет цифровые наркотики и проводит порнографический эксперимент над миллионами мужчин. Таким эпатажным способом автор предлагает читателям задуматься, где в цифровом обществе проходит граница между дозволенным и запрещенным, выдумкой и реальностью.

Благодаря искусственному интеллекту вселенная "Дилера реальности" теперь доступна на 50 языках/Идея перевести роман на 50 языков принадлежит болгарскому издательству "Колибри" - Фото 4

Будучи полиглотом, говорящим на 11 языках, Димитов написал первые две книги романа на русском. Работу над третьей книгой трилогии – "Властелин завтрашнего дня" – он начал в Мексике, где находился во время локдауна, поэтому она написана на испанском.

Димитров придумал интересную идею продвижения романа в соц. сетях – основанную на размещении оригинального контента в духе романа, часть которого была создана искусственным интеллектом, а часть начинающими писателями из разных стран.

Об авторе

Николас Димитров родился и вырос в Болгарии. Детство до 12 лет провёл в детском доме. Встреча с Иоанном Павлом ІІ и Джорджем Соросом изменила судьбу 16-летнего юноши, ученика гимназии древних языков и культур. Дальнейшее образование автор получил в университетах Брюсселя, Вашингтона и Буэнос-Айреса. Яркий представитель движения New Age, путешественник по местам Силы, он одинаково комфортно чувствует себя в горах Тибета и на фестивале Burning Man. Полиглот, владеет 11 языками.

Купить роман "Дилер реальности" на украинском языке – поссылке.

Источник материала
loader
loader