МКСК відзначило найкращі проєкти за вагомий внесок у захист та популяризацію української мови
МКСК відзначило найкращі проєкти за вагомий внесок у захист та популяризацію української мови

МКСК відзначило найкращі проєкти за вагомий внесок у захист та популяризацію української мови

У межах форуму до Дня української писемності та мови «Українська – мова сильних», який 30 жовтня провело Міністерство культури та стратегічних комунікацій, відбулося нагородження переможців Спеціальної події «Мовна ініціатива».

Про це повідомляє кореспондент Укрінформу.

Експерти Спеціальної події «Мовна ініціатива»(Орися Демська, Тарас Марусик, Анастасія Онатій, Анастасія Розлуцька, Остап Українець, Ольга Шевчук-Клюжева) шляхом рейтингового голосування обрали найкращі проєкти та ініціативи у чотирьох номінаціях за вагомий внесок у захист, популяризацію та поширення української мови через просвітницьку, освітню, культурну або інформаційну діяльність.

Так, переможцями у номінації «Найкраща просвітницька ініціатива з української мови» стали:

- всеукраїнський радіодиктант національної єдності – традиційна щорічна загальнонаціональна акція, присвячена українській мові, що проходить у День української писемності та мови 27 жовтня. Організатор – Українське радіо;

МКСК відзначило найкращі проєкти за вагомий внесок у захист та популяризацію української мови - Фото 1

- проєкт освітньої та психологічної підтримки у переході на українську мову «Єдині». Це навчальні курси, що тривають 28 днів та охоплюють онлайн-завдання, розмовні клуби, корисні вебінари та формують спільноту однодумців для обговорення української історії, культури і заради підтримки мовної стійкості;

МКСК відзначило найкращі проєкти за вагомий внесок у захист та популяризацію української мови - Фото 2

- Ютуб-канал «Ідея Олександрівна». Проєкт популяризує діалекти української мови, а також у легкому й невимушеному стилі пропонує огляди мовних явищ, цікавих для широкого загалу.  

Серед кращих проєктів/ініціатив у цій номінації експерти також назвали:

- розважальне Ютуб-шоу «Солов’їне шоу», яке популяризує знання української мови через формат батлів між зірковими гостями. Їм ставлять різні мовні запитання, є роль «вчительки української», яка коментує відповіді;

- мовну ініціативу блогера, популяризатора української мови Андрія Шимановського, якій має великий вплив на просування української мови у публічний простір і запровадження мовного закону;

- мовну ініціативу популяризаторки української мови, філологині, фольклористки та експертки з красномовства Марії Словолюб, яка веде курси з вивчення української мови для дорослих і дітей, курси з покращення дикції та голосу, підготовки до НМТ;

- мовну ініціативу блогера, ведучого, популяризатора української мови Данила Гайдамахи, який має вплив на підліткову аудиторію, зокрема на тих, хто переходить з російської на українську (подкаст «Знак переходу», «ДеТоксік шоу» на Ютубі), активно веде соцмережі, просуває український контент.

У номінації «Найкращий медіапроєкт з української мови», в якій відзначалися медіапроєкти, що сприяють захисту, популяризації та розвитку української мови через медіа, цифрові платформи та новітні формати комунікації, перемогли:

- мультимедійний проєкт «Українізейшн» (подкаст/TikTok), який доступно, динамічно та з гумором розповідає про тонкощі української мови, граматику, фразеологію, походження слів, нові мовні звички;

- проєкт «Movyty_ua», який розповідає про важливі для української мови історичні події та постаті, радить цікаві ресурси, які допомагають поліпшити/вивчити українську, публікує навколомовні новини;

- проєкт Анни Огойко, яка створює англомовні подкасти й матеріали до них для іноземців, котрі вивчають українську мову. Проєкт існує понад п’ять років, і досі немає іншого аналога на іноземну аудиторію. Подкасти є навчальними, містять культурний контент.

Серед кращих проєктів/ініціатив у цій номінації експерти також назвали:

- проєкт «Єдині», головною метою якого є формування спільноти однодумців довкола української історії, культури мови заради підтримки мовної стійкості та безпеки українців та України. Проєкт також пропонує навчальні майданчики;

- колонка мовознавця, редактора та перекладача Олександра Стукала, який відповідає на усі мовні запитання в рубриці «Про що мова?»;

- мультсеріал «Лепетуни» – анімаційний продукт проєкту «Мова – ДНК нації», який «оживлює» вже вірусного (на сьогодні) і дуже впізнаваного персонажа Лепетуна (язик). Кожна серія присвячена певній комунікативній темі, персонажі потрапляють у ситуацію і вивчають нові слова, необхідні для спілкування в ній;

- проєкт «Р.І.Д.», який займається просуванням української мови, навчає українській мові за допомогою дописів у соцмережах, лекцій, ігор;

- публіцистично-просвітницький проєкт «Воїни слова», спрямований на дерусифікацію мовного простору в Україні й максимальну популяризацію державної мови;

- проєкт «Батьки-засновники», що досліджує понад десять століть нашої історії, починаючи з часів Русі, розповідає про мислителів та інтелектуалів, які в різні епохи виступали за ідею автономії та самостійної України.

У номінації «Амбасадор української мови», що відзначає компанію, підприємця або бізнес-лідера, який став прикладом свідомого, послідовного та креативного використання української мови та сприяв її популяризації, перемогли:

- Марія Словолюб, популяризаторка української мови, філологиня, фольклористка та експертка з красномовства, яка веде курси з вивчення української мови для дорослих і дітей, курси з покращення дикції і голосу, підготовки до НМТ;

- Олег Гороховський, бізнесмен, банкір, співзасновник «Монобанку», який одним із перших відмовилися від російських інтерфейсів;

- Видавництво «Discursus / Брустури», створене в 2013 році на Івано-Франківщині Василем Карп'юком та Ярославом Голодюком. Онлайнова книгарня «Брустури» представляє продукцію видавничих брендів «Брустури» (книжки про гуцулів і Гуцульщину) та Discursus (сучасна література, гуманітаристика, українознавчі воркбуки).

МКСК відзначило найкращі проєкти за вагомий внесок у захист та популяризацію української мови - Фото 3 МКСК відзначило найкращі проєкти за вагомий внесок у захист та популяризацію української мови / Фото: Тарасов Володимир, Укрінформ

Серед кращих проєктів/ініціатив у цій номінації експерти також назвали:

- подкаст ПУМБ «Безумовно українською». Це частина проєкту «БезуМОВНА підтримка» від банку, спрямованого на підтримку та мотивацію людей у переході на українську. У випусках обговорюють труднощі, мотивацію та лайфхаки, що допомагають у цьому процесі;

- онлайн-платформа для вивчення мов Preply, яка запустила мультимедійну кампанію Speak Ukraine на підтримку української мови та культури, щоб популяризувати українську культуру та посилити голос України на міжнародній арені;

- видання Vector, яке після повномасштабного вторгнення ініціювало публічний медіаманіфест проти російськомовних версій сайтів і відмовилося від російської мови. Команда Vector налаштувала технічне рішення, завдяки якому під час пошуку російською користувач переходить саме на українську версію сайту;

- корпоративне навчання з бізнес-української від компанії «ІТ-Інтегратор», яка у 2024 році розпочала річний проєкт корпоративного навчання з бізнес-української, що є знаковим з огляду на соціальну місію з промоції та поширення на весь корпоративний сектор України.

Переможцями у номінації «Легенда» стали:

- Петро Яцик (посмертно), канадський українець, меценат і філантроп, який ще до відновлення української незалежності став першопрохідцем на шляху сприяння українській мові та культурі. Найголовнішими проєктами Яцика є Міжнародний конкурс знавців української мови, в якому за останні роки взяли участь понад 5 млн людей з понад 20 країн світу;

- Олекса Негребецький, піонер українського кінодубляжу, редактор, перекладач, автор синхронного тексту. Переклав українською телесеріал «Альф», мультсеріал «Паровоз Томас та його друзі», серіал «Телепузики», «Тачки», «Сезон полювання», «Шрек», «Мадагаскар-2», окремі фільми з циклів «Пірати Карибського моря» та «Гаррі Поттер». Має великий доробок перекладів літературних та драматургічних творів;

- Ірина Фаріон (посмертно), докторка філологічних наук, професорка, публічна мовна діячка, чиє ім’я стало символом публічного мовного активізму в Україні. Протягом тривалого часу Фаріон популяризувала українську мову у публічному, політичному й академічному середовищі.

Як повідомлялося, День української писемності та мови відзначається 27 жовтня. 

Фото: Володимир Тарасов / Укрінформ

Більше наших фото можна купити тут

Источник материала
loader
loader