Нардепи зірвали засідання комітету Ради, де мало розглядатись питання українського дубляжу на ТБ
Нардепи зірвали засідання комітету Ради, де мало розглядатись питання українського дубляжу на ТБ

Нардепи зірвали засідання комітету Ради, де мало розглядатись питання українського дубляжу на ТБ

Засідання комітету ВР з гуманітарної політики зірвалось / фото УНІАН, Микола Лазаренко

Засідання комітету Верховної Ради з питань гуманітарної та інформаційної політики, на якому мала розглядатись поправка, що дозволила б не виконувати положення мовного закону щодо обов’язкового дубляжу фільмів та серіалів українською мовою, зірвано.

Як передає кореспондент УНІАН, засідання мало розпочатися о 10:00.

На засіданні планувався розгляд підготовленого до другого читання законопроекту «Про внесення змін до деяких законів України щодо забезпечення незалежності Національної ради України з питань телебачення і радіомовлення» (№4107).

За інформацією джерел УНІАН у комітеті, депутат від «Слуги народу» Микита Потураєв вніс до законопроекту поправку, якою пропонується визначити закони, що регулюють діяльність Нацради, теле- і радіомовників, але серед них немає закону про забезпечення функціонування української мови як державної. Таким чином це по суті дозволить телеорганізаціям не виконувати норму даного закону, що набуває чинності з 16 липня 2021 року, котрою передбачено, що фільми, які розповсюджуються та демонструються в Україні, обов’язково мають дублюватися чи озвучуватися державною мовою.

У залі, де мало відбутися засідання комітету, зібралися народні депутати із фракції «Європейська солідарність», зокрема члени цього комітету Софія Федина, Володимир В’ятрович, Микола Княжицький, а також прийшли інші народні депутати, які не є членами комітету.

На початку засідання, яке мало відбуватися в онлайн-режимі, почалася суперечка між головою комітету Миколою Потураєвим та членами комітету, які прийшли в комітетську залу.

Потураєв наголосив, що не порушує жодної регламентної норми, скликавши засідання комітету.

Водночас депутати від «Євросолідарності» наполягали, щоб він назвав кількість народних депутатів, які дали згоду на проведення засідання в онлайн-режимі.

Відповідно до регламентних норм, у разі організації позачергово засідання комітету в онлайн-режимі, у Комітеті з питань гуманітарної та інформполітики через електронну систему мінімум 9 депутатів повинні підтвердити свою згоду на участь у такому засіданні. За даними джерел УНІАН, така кількість членів комітету не підтвердила свою згоду на участь, і тому засідання не могло відбутися.

Після словесних суперечок Потураєв зазначив, що не має можливості проводити засідання комітету, таким чином воно було зірвано.

Питання російської мови в кіно і на ТБ

Як повідомляв УНІАН, сьогодні біля парламенту зібралося близько 50 осіб, які протестують проти можливого відтермінування або скасування норми мовного закону про обов’язкову трансляцію з 16 липня фільмів українською мовою.

Нагадаємо, народні депутати від "Слуги народу" Микита Потураєв та Євгенія Кравчук зареєстрували у Верховній Раді законопроект №5554 "Про внесення змін до деяких законів щодо підтримки вітчизняних виробників теле- та кінопродукції в період встановлення карантину у зв’язку із поширенням на території України гострої респіраторної хвороби COVID-19, спричиненої коронавірусом SARS-CoV-2".

Цим законопроектом передбачається відтермінувати норми, які стосуються обов’язковості транслювати фільми на телебаченні виключно українською мовою, у тому числі, шляхом дублювання. Відповідно до нині чинного закону "Про забезпечення функціонування української мови як державної", ці норми мають вступити в дію 16 липня поточного року, а в законопроекті передбачалося, що вони мають вступити через два місяці після завершення карантину.

Проте 1 червня депутати не підтримали включення до порядку денного законопроекту.

Читайте останні новини України та світу на каналі УНІАН в Telegram

Автор: Надя Пришляк

Теги за темою
Верховна Рада
Джерело матеріала
loader
loader